Под крылом «Аиста»

Рэгіён:
27.08.2016

96(2869)23.08.16.Любимые песни под гитару, поджаренный на костре ароматный кусочек сала, общение с друзьями… И даже тяжелый диагноз не может быть помехой тому, чтобы интересно провести лето

Дети-инвалиды привязаны к своим родителям больше, чем кто-либо, и физически, и эмоционально. Но они так же, как и их здоровые ровесники, иногда нуждаются в отдыхе вне стен родительского дома. А что может быть лучше, чем каникулы в деревне, здраво рассудили в Белорусском детском хосписе (БДХ), и организовали для своих подопечных загородный отдых в домиках на краю Налибокской пущи. Назвали уголок в селе Забродье центром детского отдыха «Аист».
 
А началось все 16 лет назад с программы реабилитации… здоровых детей:
 
— Хоспис работает с тяжелобольными малышами и их семьями. В них часто воспитываются еще и обычные ребята, которым в силу обстоятельств достается не­мно­­го родительского внимания и ласки, — директор БДХ Анна Горчакова вспоминает, как «Аист» отправлялся в свой полет. —Мы обсудили проблему с нашими британскими спонсорами, выкупили участок земли в Столбцовском районе и организовали там свое­об­раз­ный лагерь. Первыми пригласили в деревню как раз таки братьев и сестер инвалидов и умерших детей. До сих пор одна из смен в центре (как правило, первая — в середине июня) принадлежит им. В остальное время в «Аисте» отдыхают ребята с инвалидностью.
 
Программу летнего детского отдыха подопечных БДХ в деревне Забродье с белорусской стороны курирует «Приорбанк», с иностранной — организация Chernobyl Children Cancer Care Cardiff (Великобритания).
 
Это место не похоже на привычные центры реабилитации и санатории для людей с ограниченными возможностями. Несколько невысоких домиков отличаются от других подобных лишь пандусами у входа да более широкими дверными проемами. Уже потом внимательный глаз замечает детали: заасфальтированные дорожки, особенные качели с широкими откидными бортиками — все для того, чтобы легко могла проехать или разместиться инвалидная коляска. Здесь даже яблони посажены невысокие, чтобы лакомиться плодами могли все.
 
— Среди наших воспитанников есть и дети, которые нуждаются в постоянной помощи, — поясняет специалист по социальной работе БДХ, а в лагере — креативный директор по воспитательной работе Ирина Байдакова. — Заботятся о таких подопечных ребята-волонтеры. Когда я, взрослая и крепкая женщина, пытаюсь взять на себя максимальную нагрузку (перевернуть лежачего ребенка, сменить подгузник и прочее), эти худенькие 18-летние девочки-помощницы обижаются, говорят: «Мы приехали сюда работать!»
 
Каждую смену в «Аисте» отдыхают 12 ребят, рядом с ними находится столько же, а то и больше волонтеров, которые называют себя друзьями хосписа. Среди них и студенты минских вузов, и молодежь из Европы. Основным «поставщиком» добровольных помощников является Уэльс. Благотворительная организация из его столицы, Кардиффа, отвечает за набор, обучение и работу волонтеров. Ребята общительные, охотно рассказывают о том, как в течение года готовятся к двухнедельной поездке в Беларусь: подрабатывают, чтобы отложить деньги, бронируют авиабилеты, оплачивают визу…
 
— Прежде чем что-то купить, мы всегда звоним в хоспис и интересуемся, что нужно подопечным, — рассказывают юные валлийки Финн и Джесс, которые отвечают за организацию творческой работы. — Мы привозим забавные маски для раскрашивания, заготовки для плетения модных браслетов, ткани для костюмов, в которых потом вместе с ребятами-инвалидами выступаем в импровизированных концертах на деревянном помосте. Сейчас нас тут семеро, но если нужна будет сотня валлийцев — приедет сотня!
 
К разговору присоединяется Ирина Байдакова:
 
— Периодически приезжает британская молодежь — 16-17-летние парни. Ремонтируют домики, устанавливают новые качели, чинят старые. Они готовы жить даже в спортивном зале местной школы.
 
Старшая среди добровольных помощников — белоруска Вера Рыжкова. В этом лагере студентка Международного государственного экологического института имени А. Сахарова трудится уже четвертый год:
 
— Я распределяю дежурства по душевой, кухне и так далее, одним словом, делаю разношерстную команду волонтеров более организованной, — с улыбкой говорит девушка и тут же переводит сказанное на английский язык своей коллеге из Германии. София в Минске не в первый раз. Она волонтер Лиги добровольного труда, помогает семьям, находящимся под опекой БДХ. София легко переходит с английского на русский:
 
— Мне 20 лет, учусь в итальянском Триесте на медицинском факультете. Нет, это не практика, мне просто очень нравится ваша страна и центр «Аист». Это классное место.
 
С ней согласны и отдыхающие здесь ребята с инвалидностью. Как общаются белорусы и иностранцы? Поначалу на универсальном языке жестов, а потом обе стороны осваивают язык друг друга. И вот уже слышно, как Артем, парень с ДЦП, по-английски четко и громко просит принести ему стул, а рядом колясочница Даша диктует валлийскому волонтеру пожелание для памятной открытки.
 
Две летние недели на свежем воздухе в компании друзей проносятся быстро, зато потом на долгие зимние дни остаются фотографии и адреса: переписка не прекращается до следующих каникул.
 
 Елена Денисенко
 

Air Jordan 1 Retro High OG 'Chicago' White and Black-Varsity Red For Sale